Blogs

apt-get install 段错误析软件包的依赖关系树

这个差点让我崩溃了,虽然解决的也是莫名其妙的。一定要记一下。

ubuntu8.04 中,不知怎么的,apt-get 的命令,除了 update 之外,就全部要报“段错误析软件包的依赖关系树”这个错了,从系统->系统管理->新立得软件包管理器运行,在屏幕上闪了一下,就消失了,然后手工在 console 中输入 synaptic,段错误。

疯了,没有 apt-get 还玩个 p 啊,最坏的办法就是重装 ubuntu 了,可是我不甘心,用 aptitude 依然不行,到底哪出错了呢?莫非 apt-get 这个东东坏了?到哪能找到 apt-get 本身啊?我依稀记得之前是用过一个 apt-get autoremove 命令,难道这个命令很危险,用了之后 apt-get 就坏了?

在网上寻了良久,没有看到什么办法可以解决,甚至提这个问题的链接都仅仅找到一个,还没有答案。apt-get 是调用 dpkg 吧,恩(faint,scim 输入法里居然没有[口恩]这个字),试试 dpkg 先,随便找了一个 deb 的文件用 dpkg -i 装了一下,ok,再试试 apt-get install,Oh Yeah,成功了,remove,也成功了,autoremove,想了半天,还是试了一下,也没问题。

实在是搞不懂,不过刚刚在 autoremove 之后,又 install 了 audacious,没问题,我还是喜欢 Winamp 2.X 的面板风格,估计一辈子是改不了了。

DV-2-XviD 0.9 发布

昨天,终于迎来一位中文用户反馈 DV-2-XviD 的问题,于是忙了一晚上,加入了这个很久以来就号称要加的功能——自定义压缩后的文件大小!!

http://www.dup2.org/dv2xvid

而且这位朋友又提出了不少问题,又给了俺一点小小的动力继续把这个软件维护下去。不过未来的主流肯定是硬盘 DV,就是不知道其缺省的压缩画质比这种软件压缩 XviD 的如何

平生第一次刺绣

嘿嘿,慈父手中线,宝宝身上巾

在刺绣过程中,心想,当初起个简单的名字果然是有好处的...

另:为了支持俺的刺绣活动,昨晚老婆主动洗碗,呜呼,牝鸡牡鸣,此乃不祥也

搜狐的国际化之路?

前天接到一个内部电话,是询问怎样支持英文用户使用搜狐通行证的。事情起源也很简单,为了奥运的需要,访问英文页面的记者们或许有登录的需求。

所以说不管怎么评论这届北京奥运会,必然它会吸引更多的外国人试着了解中国(好像很多人喜欢来类比 88 年的汉城,哦,应该说是首尔奥运会);另一方面也会让更多的中国人去主动加深和国外的交流。

不知道这是不是首次下命令让交互产品部门试着对英文用户更友好,今天看到这么一则消息:搜狐与中国日报战略合作 协作报道奥运——"...搜狐网的独家内容和博客也将被翻译成英文供《中国日报》转载...张朝阳表示...提高搜狐的全球视野"

看中国的这些互联网企业,国际竞争力最厉害的应该的是阿里巴巴,它一直在做的就是一个接入全球供应链的业务;其次是百度,至少已经走出去了;网游公司做东亚市场勉强还行吧,我觉得比腾讯有底气;ctrip 应该也能做得很好,但它真能算互联网公司么;...

现在看老板好像已经觉得可以适时的推进这个过程了,是好事情,但对搜狐这样的本地门户出身的人家来说,路还要慢慢摸索

CHINA 之爱,同予者何人

(很久没有更新,没想到更新一次是这个内容)

今日一大早就收到这样一条消息

转发:msn名字后面请加( L )CHINA (括弧里 L 前后的空格去掉) 让全世界看看华人的团结。
请转发您的msn朋友。

到了下午一个同事与我的 msn 对话

BruceCHINA 说:
你改成love money得了。。

FreeSoftware qyt(又要msn大站队了) 说:
说老实话,我想改成FUCK 或者M

BruceCHINA 说:
...........
BruceCHINA 说:
没人比你个性了

FreeSoftware qyt(又要msn大站队了) 说:
我个人觉得这种站队的方式让我想起文革
FreeSoftware qyt(又要msn大站队了) 说:
非常不支持

BruceCHINA 说:
没那么严重,这是对外,不是对内

FreeSoftware qyt(又要msn大站队了) 说:
我觉得差不多。这种行为哪天对内也是一样的。 只不过现在是对外而已。
FreeSoftware qyt(又要msn大站队了) 说:
所以我改成现在这个样,潜台词就是提醒大家要容忍别的声音。

BruceCHINA 说:
有道理有道理

FreeSoftware qyt(又要msn大站队了) 说:
谢谢:)


链接里的对比很直观

wbr 是一个很酷的标签

首先参考一下我的这一篇文章,里面有一个很酷的 url link 的折行效果。哦,没错,这就是 wbr 魔术。

事实上昨天我还在为原来的丑陋布局懊恼不已:

不过今天在查找 webmail 的一个 pre 标签里很长一行文字如何强制折行的显示问题的时候,意外的从老韩那里知道了 gmail 的这个处理链接的方案,非常巧妙!

具体妙用,看看那篇文章的源代码就知道。或者用 firebug 看看 gmail 是如何没有发现空格断词的话就猥琐得时不时插入一个wbr标签的。

这个世界上靠精通 HTML 吃饭的家伙除了 W3C 和做浏览器的那帮人外,应该就是 google 这种搜索引擎公司了吧。

关于 pre 的折行问题,也有相应的 css 解决方案,我这里做了一个简单的测试页面

近几日记事

1. "If the only tool you have is a hammer, you tend to see every problem as a nail"
觉得自己所学还是远远不够

2. Google App Engine 发布。所谓未来的五台超级计算机,Amazon 的S3/EC2/SimpleDB 已经出现一段时间了,Google 现在也有了...
下一个会是谁?IBM 还是 MS?

3. 连续三天了,本周早上骑车出门,发现学清路居然不堵车了!!!感觉是新通了一条路,不错不错。

Python 的一个 TypeError: unbound method ... 问题

碰到这个问题的时候,网上找到最接近的案例是 http://mail.python.org/pipermail/python-list/2002-July/154968.html, 可惜没有下文。后来在 http://www.nabble.com/TypeError-in-base-class-__init__-after-reload-td15058502.html 的帮助下找到了原因。

不太好描述,写具体例子吧,一共需要三个 py 文件:
module1.py

class Super:
    def __init__(self):
        pass

module2.py

import module1
 
class Sub(module1.Super):
    def __init__(self):
        module1.Super.__init__(self)

run.py

from imp import load_source
 
x = load_source("module2", "module2.py")
#load_source("module1", "module1.py")
print x.Sub()

这三个文件放在同一个目录下,然后运行 run.py,结果看起来很好;但如果我们去掉 run.py 里面的那个注释,就得到错误:
TypeError: unbound method __init__() must be called with Super instance as first argument (got Sub instance instead)

用人家的解释就是:there are some real problems with reloading modules when you have references to objects in the module object. The module is reloaded but the references are not automatically rebound to the new module.

当应用需要从一个目录下 import 所有的模块的时候,如果忘了这个依赖问题,就可能出错了;而且这个错误和遍历目录获得的文件顺序有关,有可能在开发环境下好好的,但部署到生产系统后问题才暴露。切记切记

十月怀胎

实在想不出更合适的题目了,贴个图纪念一下

links for 2008-03-31